最新动态
联系我们

深圳侦探私人调查办事处|深圳猎艳侦探公司|深圳商务调查侦探网|深圳外遇调查社

手机:

微信:

公司宗旨:

您浏览的位置:主页 > 服务项目 >

IFA2018展会 将有哪些看点?

发布于:2018-11-01 14:19

又到一年蟹肥菊黄时,当中国的吃货朋友热切盼望红彤彤的大闸蟹时,欧亚大陆彼端的德国朋友也在庆祝他们的啤酒节。
 
Another year when the crab was fat and chrysanthemum yellow, while Chinese food friends were eager for red hairy crabs, German friends on the other side of Eurasia were celebrating their beer festival.
 
 
 
与美食,狂欢相映成趣的还有即将在8月31日-9月5日举办的IFA2018展会,这场横跨大陆的科技盛宴又将为沉溺于科学幻想中的我们带来怎样的视听惊喜呢?且让我们驻足一观。
 
And the food, the carnival, and the upcoming IFA2018 exhibition, which will be held from August 31 to September 5, will be a cross-continental feast of science and technology, and what kind of audio-visual surprises will it bring us to indulge in science fiction?
 
 
 
IFA2018展会,AEG,LG
 
IFA2018 exhibition, AEG, LG
 
 
 
温度自控制的电磁炉灶
 
Temperature self controlled electromagnetic cooker
 
 
 
在电磁灶台面中引入温感控制器已经不是什么新闻,但是如果这款电磁灶能自动将你的牛排煎得细节匀称,每一个细小表面都透着微微的金黄,即使烹饪者离开炉灶一段时间也不必担心焦糊,是不是感觉有点神奇了?
 
It's no news to introduce a thermostat on the counter of an electromagnetic cooker, but is it a bit magical if the cooker can automatically cook your steak well-proportioned and each tiny surface is slightly golden, even if the cook leaves the cooker for a while without worrying about burning?
 
 
 
作为东道主品牌之一,AEG准备在本届IFA上推出一套三款电磁灶SenseCook,产品内置温度传感器和自动烹饪功能。当食物放置于炉灶上,灶面便运用多种方法跟踪食物并调节燃烧器的温度,以便每次烹饪都获得一致的结果。SenseCook搭配的三款配套锅具中,SenseFry是一款煎锅,可以与灶面触控联动,只要选择食品材质以及希望的烹饪效果,便可以自动保持煎锅内食材的均匀热度;SenseBoil是煮锅,从锅内的水沸腾开始,便可自动转换文武火。SensePro能在煎煮之间转换,但需要搭配一款无线耦合视频温度计探测食物内部温度,才能调节烹饪效果。
 
As one of the host brands, AEG is preparing to launch a set of three electromagnetic cookers, SenseCook, with built-in temperature sensors and automatic cooking features at the IFA. When food is placed on the stove, the surface of the stove uses a variety of methods to track food and adjust the temperature of the burner so that consistent results can be achieved at each cooking. SenseFry is a kind of frying pan, which can touch the cooking surface. It can keep the uniform heat of the ingredients in the frying pan automatically by choosing the material and the desired cooking effect. SenseBoil is a boiling pan, which can automatically change the temperature from boiling water in the pan. SensePro can be switched between cooking, but a wireless coupled video thermometer is needed to detect the temperature inside the food in order to adjust the cooking effect.
 
 
 
目前,这款炉灶只针对欧洲消费者销售。
 
At present, this stove is sold only for European consumers.
 
 
 
OLED+8K 挑战你的视觉极限
 
OLED+8K challenges your vision limit.
 
 
 
对于很多人来讲,4K电视还是个新鲜物事,8K更是只闻其名;遑论曲高和寡的OLED电视小轻奢。但是三星方面透露消息,将在IFA展期间推出8K OLED电视。知名科技博主@LeogringoD近期贴出一张带有三星标志的照片,并标注“8K OLED即将惊艳IFA”,“靓瞎你的眼”等字眼。
 
For many people, 4K TV is still a novelty, 8K is only heard of its name; let alone the high and few OLED TV small luxury. But Samsung has revealed that it will launch 8K OLED TV during the IFA exhibition. Well-known technology blogger @LeogringoD recently posted a photo with Samsung logo, and marked "8K OLED IFA" is amazing, beautiful blind your eyes ".
 
 
 
三星近年来致力于8K技术的研发,在今年1月的CES上展示了其首款8K产品Q9S,并在6月份的QLED与高级显示会议上宣布将在今年发布几款其他8K型号产品。不过,截至目前,具体的发布时间与价格仍处于保密状态。
 
Research and development of Samsung in recent years devoted to 8K technology, in January of this year's CES show its first 8K product Q9S, and in June QLED and advanced display conference announced that it will release several other 8K models in this year. However, as of now, the specific release time and price remain confidential.
 
 
 
三星并非唯一致力于8K技术研究的企业,在CES上,LG已经展示过其88寸8K OLED模型机。
 
Samsung is not only committed to the research of 8K technology in the enterprise, CES, LG have shown the 88 inch 8K OLED model.
 
 
 
可穿戴机器人“裤子”
 
Wearable robot "pants"
 
 
 
在每年的IFA展商,品牌商除了展示已发布和计划发布的新品外,还会展示不少概念性产品。而LG的SuitBot将作为其概念型产品进行展示,顾名思义SuitBot大概可直译为“裤子”机器人,作为可穿戴AI设备存在。
 
In the annual IFA exhibitors, exhibition brands in addition to published and plans to release new products, will also show a lot of conceptual product. LG SuitBot will serve as the concept of products on display, as the name implies, SuitBot probably can be literally translated as "pants" robots, wearable devices exist as AI.
 
 
 
这款机器人是LG为那些在工作场合需要大量搬抬沉重货物的工作人员设计的,它的设计理念是“支持和增强使用者的双腿”,让工作的人得到更多乐趣,同时为重负荷工作人员或操作重型机械的人获得更强大力量与机动性。
 
The robot is designed for those LG in the workplace needs a large number of heavy goods lifting staff, its design concept is to support and enhance the user's legs, let working people have more fun, at the same time as the heavy load of staff or operating heavy machinery people get more power and flexibility.
 
 
 
LG方面称,这款机器人采用“舒适贴合的自然旋转关节”,让使用者如论走路、站立还是工作都能轻松移动,这款机器人还内置了“凉鞋式”机器鞋,人只要站上去,就可根据人的高矮胖瘦自动调节“裤子”,方便穿脱。
 
LG said, the robot uses the "natural rotary joint" comfortable fit, let users of walking, standing or work can easily move, this robot is built "sandals" machine shoes, as long as people stand up, you can automatically adjust the pants according to the height and weight, easy to wear off.
 
 
 
当然,LG不是唯一研究这种“体外骨骼”的企业,包括日本现代,美国福特在内的企业都对此有所研究,现代希望将其打造为医疗用途的外用骨骼,而福特则致力于减少工人工作承压设计。LG方面将在今年IFA开幕式上致辞,据悉,其重点会关注人工智能,而SuitBot系列可能是重点提及的对象。
 
Of course, LG is not only on this "exoskeleton" companies, including Ford, modern Japan, American enterprises have modern research, hoping to build for medical use of topical bone, while Ford is committed to reduce the working pressure design. LG will be at the opening ceremony of this year IFA, it is reported that the focus will focus on artificial intelligence, and SuitBot series may be highlighted.
 

下一篇:海内外专家齐聚浙江衢州 对特种纸行业的未来展开探讨
上一篇:第四十二届中国国际家具博览会 超1000大品牌全城约“惠”消费者